English-Italian translation of knitting terms

Someone else named Betta who also loves knitting has created a very useful “Knitionary” – an Italian-English knitting dictionary of English terms in alphabetical order and their Italian correspondents. Our Italian knitting friends can use this to understand English terms in patterns and books from abroad, while our English-speaking friends may find the list useful too!

Here are some of the key Italian knitting terms in alphabetical order with their English translations.

 

ITALIANO ENGLISH
Asola, occhiello Bottonhole – loops
Aumentare Increase
Avviare – avvio Cast on
Continuare a lavorare a maglia Knit on
Cordoncino Cord
Cucire Sew up
Cucitura dei lati Seam stitch
Diminuire Decrease
Ferro Needle
Ferro per uncinetto Crochet hook
Filo davanti al lavoro Yarn in front
Filo dietro al lavoro Yarn back
Incrociare le maglie Twist stitches
Intrecciare le maglie – Chiusura Bind off  – Cast off – to fasten off
Lavorare all’uncinetto Crochet
Legaccio Garter stitch – wrong side
Passare una maglia a diritto Slip stitch as if to knit
Passare una maglia a rovescio Slip stitch as if to purl
Punto Basketweave
Punto coste 2/2 Knit 2, purl 2
Riprendere le maglie a diritto Knit up
Rovescio Purle
Rovescio del lavoro Wrong side
Schema Chart – Pattern
Treccia Cable
Uncinetto- punto catenella Chain stitch
Unire Join

This entry was posted in Thoughts. Bookmark the permalink.
  • http://commonthreadgr.allergiesaid.com/2011/11/06/translation-betta/ Translation betta | Commonthreadgr

    [...] English-Italian translation of knitting terms | BettaKnit BlogEnglish-Italian translation of knitting terms. Posted on May 26, 2011 by BettaKnit. Someone else named Betta who also loves knitting has created a very useful … [...]

blog comments powered by Disqus